מגזין אגם

הספרים של אריך קסטנר – ילד לכל החיים

אריך קסטנר הוא סופר ומשורר גרמני שחי בין השנים 1899-1974 והוא נחשב לגדול סופרי הילדים בדורו.

בין הקלאסיקות של קסטנר תמצאו את : "אמיל והבלשים", "אורה הכפולה", "פצפונת ואנטון", "ה-35 במאי" ועוד..

אורה הכפולה

המחיר המקורי היה: ₪76.המחיר הנוכחי הוא: ₪61.

אמיל והבלשים

המחיר המקורי היה: ₪76.המחיר הנוכחי הוא: ₪54.

אריך קסטנר נחשב לסופר שהבין את נפשם של הילדים, כיבד את דעותיהם ובספריו אף חינך את הילדים להשמיע את קולם ולדרוש שדעתם תישמע.
בסיפוריו, גולש קסטנר במעמקי הדמיון ומצליח להוציא תחת ידיו פנטזיות מופלאות, רומנים לילדים, ספרי מתח וקטעי הומור נפלאים.

הוא החל לכתוב ספרי ילדים בעצת הבעלים של העיתון שבו עבד.
ולאחר זמן מה שניסה לחשוב על נושא ללא הצלחה, החליט לכתוב על הדברים שהוא שולט בהם ומוכרים לו – על הילדות שלו ועל ילדים בני זמנו.
הוא כתב את "אמיל והבלשים" שהיה להצלחה גדולה ולאחריו הגיעו ספרים נוספים מאותה סוגא ספרותית: ספרים ראליסטיים, ספרי הרפתקאות שדמויותיהן הראשיות הן נערים בני זמנו והמסרים המובילים בהם הם שיוויון, חברות ועזרה הדדית.

האיש הקטן והעלמה הקטנה

המחיר המקורי היה: ₪76.המחיר הנוכחי הוא: ₪61.

פצפונת ואנטון

המחיר המקורי היה: ₪76.המחיר הנוכחי הוא: ₪61.

הכיתה המעופפת

המחיר המקורי היה: ₪76.המחיר הנוכחי הוא: ₪61.

שלושים וחמישה במאי

המחיר המקורי היה: ₪76.המחיר הנוכחי הוא: ₪61.

הדגש בספריו הושם על ערכי חברות בין נערים או נערות, עוני מופיע לעיתים, אך העוני לא מהווה מגבלה או מאפיין מרכזי של גיבוריו הצעירים אלא האכפתיות שלהם ומוכנותם לעזרה ללא תנאי, הכנות שלהם והרצון לקחת אחריות על גורלם.
עם זאת, ספריו לא דידקטיים אלא מלאים במתח והרפתקאות ומתארים בשפה הומוריסטית ופשוטה את הווי החיים היומיומי של נערים.

הספרים של אריך קסטנר תורגמו בישראל לראשונה  ע"י אלישבע קפלן והחל משנות האלפיים המוקדמות החל סבב תרגום חדש ע"י מיכאל דק.
בשנת 2019 , לרגל חגיגות יום הולדת 120 לאריך קסטנר, הוצאנו תחת הוצאת "אחיאסף" מהדורה מיוחדת של הספר "עצרת החיות".
מהדורה יפהפייה המיועדת לראשית קריאה.

עצרת החיות

המחיר המקורי היה: ₪84.המחיר הנוכחי הוא: ₪68.

עצרת החיות (2004)

המחיר המקורי היה: ₪76.המחיר הנוכחי הוא: ₪61.

לכל הספרים של אריך קסטנר, תקצירים ופרטים נוספים:  https://agambooks.com/ספרי-אריך-קסטנר

ראיון עם המתרגם מיכאל דק – על תרגום ופוליטיקלי-קורקט בהקשר לספר "עצרת החיות":

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *