מאת | |
---|---|
איור | |
תרגום | |
ניקוד | |
גילאים | |
נושא | |
סוג פורמט | |
מספר עמודים | |
שנת הוצאה לאור | |
מותג |
כוכב בצנצנת
₪74.00
מאת: סם היי | איור: שרה מסיני
כשילד קטן מוצא כוכב מיוחד הוא מכניס אותו לצנצנת ולוקח אותו להרפתקאות.
אבל הכוכב המסכן מתגעגע הביתה…
האם יצליחו הילד ואחותו הגדולה למצוא דרך להחזיר את הכוכב אל מקומו?
סיפור לילה טוב מחמם-לב, ובו תיאור נפלא של חברות בין אח ואחות.
במלאי
סם היי גדלה בסקוטלנד במשפחה של תולעי ספרים.
היא תמיד רצתה להיות סופרת ומילאה אינסוף מחברות בסיפורים ושירים.
היא הייתה עיתונאית ועבדה עבור ה-BBC, לפני שהחליטה לעבור לוויילס ולכתוב את ספר הילדים הראשון שלה. מאז יצאו לה יותר מ-30 ספרי ילדים.
שרה מסיני היא מאיירת ספרי ילדים בריטית. ספריה פורסמו ברחבי העולם בלמעלה מ-30 שפות.
בעלת רקע משפחתי רב-לאומי. היא למדה עיצוב גרפי ועבדה בעיצוב תאגידי לפני שהפכה למעצבת ספרי ילדים.
הניו יורק טיימס שיבח את יצירות האמנות שלה כ"מסוגננות בצורה פנטסטית…"
משלוחים בארץ
כל סוגי המשלוחים - אספקה עד 5 ימי עסקים
משלוח לנקודת איסוף - 15 ₪
ניתן לבחור נקודת איסוף בדף התשלום.
משלוח חינם לנקודת איסוף - בקניה מעל 150 ₪
משלוח עד הבית - 30 ₪
שליח יגיע עד לפתח ביתכם למסירה אישית.
איסוף עצמי ללא תשלום
ניתן לאסוף ממחסני ההוצאה באזור התעשיה של כפר קאסם.
כתובת לאיסוף ושעות אפשריות לאיסוף יינתנו טלפונית לאחר שההזמנה מוכנה.
אין צורך להתקשר אלינו, אנחנו נתקשר אליכם! 😊
משלוחים לחו”ל
עד שיהיה אפשר לבצע דרך האתר מוזמנים לפנות אלינו ב"צרו קשר" ונתקדם משם...
בר ישראל –
ספר מרגש ממש!
איורים מדהימים ונעימים לעין
מירי דליצקי –
האיור על כריכת הספר לכד את מבטי. וגמעתי את הסיפור במהרה. ואז התיישבתי לקרוא בו שוב ושוב. כי התובנות שעולות מהספר המקסים הזה נכונות לילדים וגדולים כאחד.
במהלך חיינו אנחנו מוצאים חפצים, אוספים סביבנו אנשים וחוויות. בשלב מסוים הם עוזבים אותנו. כל אחד מהסיבות שלו.
בספר, האח הצעיר מספר לאחותו שהוא מצא אוצר. ביחד הם בודקים למי שייך האוצר שהם מצאו. ומסתבר שהכוכב שהאח מצא לא שייך לאף אחד. האח לוקח את האוצר לביתו ונצמד אליו חזק חזק.
ולפתע מבין האח, שהכוכב נדרש חזרה לביתו. הדרך של הכוכב לביתו דורשת מהאחים יצירתיות שבסיכומו של דבר מחזירה את הכוכב לשמים.
האח נעצב אל לבבו וכאשר הוא רואה הודעה בשמים "תודה חבר" הוא מבין (וזה המשפט שמסיים את הספר)
"הוא הבין שהוא לא אבד אוצר, הוא מצא חבר".
הספר מאפשר להורים לספר לילדים את חשיבות השבת אבידה, יצירתיות. הסביבה הטבעית שלהם ובעצם חפץ לא תמיד צריך להישאר אצלך כדי שתרגיש את החשיבות שלו.
התרגום של גילי בר הלל סמו כתמיד- תרגום משובח. אהבתי שבאחד העמודים שהילדים מחפשים למי שייך האוצר הם נמצאים בקפטריה של בית הספר ובתמונה רואים מה שנהוג לקרוא כיום – מלצרית. וגילי תרגמה את זה ל"מגישה במזנון".
האיורים- בספרי הילדים הם הציר חשוב ביותר. וגם בספר הזה האיורים מרחיבי לב ומרהיבי עין.
ממליצה לאמץ את האוצר = הספר הזה. להורים ולילידיהם.